Robert Lax: 5 Poems

The original English version of a collection of poems
translated into Hungarian by Márton Koppány.

Sources: New Poems, Journeyman Books, published by Emil Antonucci, New York, 1962; Fables, Journeyman Books, New York, 1970. (Hungarian text in: Kalligram Magazine, January 2003.)

 



the first goodby
the second goodby
the third goodby
the fourth goodby
the fifth goodby
the sixth goodby
the seventh goodby
the eight goodby
the ninth goodby
the tenth goodby
the eleventh goodby
the twelfth goodby
the hundred & twenty-first goodby
the hundred & forty-fourth goodby
the hundred & eighty-ninth goodby
goodby
goodby
goodby

 



 

he was
following
a hero


following
a hero


following
a hero


he had
never


seen

 

 


 
 

river
river
river


river
river
river


river
river
river


river
river
river

 
 


 

A Problem in Design

 

what if
you like
to draw
big flowers,


but what
if some
sage has
told you
that
there is
nothing
more
beautiful


nothing
more
beautiful


than a
straight
line
?


what should
you draw:
big flowers?
straight lines?


i think
you should
draw


big flowers
big flowers


big flowers
big flowers


big flowers
big flowers


big flowers
big flowers


until
they become
a straight
line.

 

 



 

 
in me
in me
in me


is the
watcher


in me
in me
in me


is the
watcher


in me
is the
watcher


in me
is the
watcher


in me
in me
in me


is the
watcher

 

 


Return to Robert Lax Survey
Return to Light and Dust | Return to Institute of Broken and Reduced Languages

Copyright © 2004 by the Estate of Robert Lax,
Marcia Kelly, Conservator

This is a cooperative presentation by
The Institute of Broken and Reduced Languages
and Light and Dust Anthology of Poetry